Monday, July 9, 2012
Sunday, April 1, 2012
উড়ো চিঠি
ভাই , আবার হবে তো দেখা,
লেকশোরে-র পাশ দিয়ে, কিম্বা সিয়েরা মাদ্রে-র রাস্তার বাঁকে,
হয়তো-বা হগওয়ার্টস এর ট্রেনে, কিম্বা ডেয়টোনার বালুময় সৈকতে,
কিম্বা কলরব আক্রান্ত কোনো কনফারেন্স রুম-এ,
বা জংলী বার্কলে-র bonfire-এর ধারে,
আবার হবে তো গপ্পো লেখা ?
এই প্রশ্ন নিয়ে উড়িয়ে দিলাম চিঠি,
উড়ে যাক , ভেসে যাক চিঠি খানা,
যেখানে আছিস তুই , খুঁজে নেবে ঠিক ইয়োর ঠিকানা।
নদীর স্রোতে, ক্ষেতের হাওয়ায়,
অভ্রবাসী মেঘের কোনায় কোনায়
রেখে গেলাম আমার এই শব্দজাল
স্মৃতিগুলো রইলো তোলা মনিকোঠায়, আর থাকবে চিরকাল।
লেকশোরে-র পাশ দিয়ে, কিম্বা সিয়েরা মাদ্রে-র রাস্তার বাঁকে,
হয়তো-বা হগওয়ার্টস এর ট্রেনে, কিম্বা ডেয়টোনার বালুময় সৈকতে,
কিম্বা কলরব আক্রান্ত কোনো কনফারেন্স রুম-এ,
বা জংলী বার্কলে-র bonfire-এর ধারে,
আবার হবে তো গপ্পো লেখা ?
এই প্রশ্ন নিয়ে উড়িয়ে দিলাম চিঠি,
উড়ে যাক , ভেসে যাক চিঠি খানা,
যেখানে আছিস তুই , খুঁজে নেবে ঠিক ইয়োর ঠিকানা।
নদীর স্রোতে, ক্ষেতের হাওয়ায়,
অভ্রবাসী মেঘের কোনায় কোনায়
রেখে গেলাম আমার এই শব্দজাল
স্মৃতিগুলো রইলো তোলা মনিকোঠায়, আর থাকবে চিরকাল।
Wednesday, March 21, 2012
Beckoning of Spring
Far from the sky , far from the high space ,,,some one says
Spring has arrived , with blossom and colors , on the spiraling ways
Treading on the grass , the dew is telling to feel the breeze
The magpies are telling from the poplar trees
The night is dark , yet it speaks with whisper
sweet melodies & happy moments , that feels our memoirs
sweet melodies & happy moments , that feels our memoirs
The innumerable stars, sparkling from the dark milky-Way
Quiver in the branches shading white petals on the stony way
Quiver in the branches shading white petals on the stony way
It cajoles ones imagination , or might alluring the truth
Behind the flickering hair , a pair of dazzling eyes
murmuring with a feeble sound , that I can hardly seize
Either I am immersing in a state of delusion
or am I searching for sound that is haunting my illusion
In an ascendancy of mind , it is bringing drizzle of debonair
Far from the lustrous green field , from the radiant meadows
And it is becoming sprinkles a downpour when I'll wake up
And it is becoming sprinkles a downpour when I'll wake up
It reveals someone is arriving , the one I long so dear , will surely turn up.
Subscribe to:
Posts (Atom)
